Hi!
I noticed that capital letters make the SR unreadable, for the websimulator.
An example:
DragoSim italian translation for "Large Cargo" is "Cargo pesante", but in the SR it is mentioned as "Cargo Pesante" so the Sim doesn't recognize the Cargoes.
another example
DragoSim italian translation for "Light Laser" is "Laser leggero", but in the SR it is mentioned as "Laser leggero" so the Sim doesn't recognize the Lasers.
This problem affects all the voices except the one-world ones, 'cause they doesn't show other capital letters than the first one.
Maybe putting all uppercase or lowercase both reports and comparison strings before collecting data, could fix this problem.
Or changing all the terms..
Fleet
Cargo leggero -> Cargo Leggero
Cargo pesante -> Cargo Pesante
Caccia leggero -> Cargo Leggero
Caccia pesante -> Caccia Pesante
Incrociatore -> Incrociatore
Nave da battaglia -> Nave da Battaglia
Colonizzatrice -> Colonizzatrice
Riciclatrice -> Riciclatrice
Sonda spia -> Sonda spia (it's the only one that has the second word starting lowercase)
Bombardiere -> Bombardiere
Satellite solare -> Satellite Solare
Corazzata -> Corazzata
Morte nera -> Morte Nera
Incrociatore da Battaglia -> Incrociatore da Battaglia
Defenses
Lanciamissili -> Lanciamissili
Laser leggero -> Laser Leggero
Laser pesante -> Laser Pesante
Cannone gauss -> Cannone Gauss
Cannone ionico -> Cannone Ionico
Cannone al plasma -> Cannone al Plasma
Cupola scudo -> Cupola Scudo
Cupola scudo potenziata ->Cupola Scudo Potenziata